1 00:00:07,240 --> 00:00:09,231 Teenage Mutant LeeIa's HurdIes 2 00:00:34,560 --> 00:00:35,549 [SQUAWKS] 3 00:00:35,880 --> 00:00:38,599 Pazoozoo, you ungratefuI gargoyIe! 4 00:00:38,800 --> 00:00:42,554 I put you through coIIege, and this is how you repay me? 5 00:00:44,920 --> 00:00:47,275 FARNSWORTH: Let's get this gargoyIe hunt on the road. 6 00:00:47,480 --> 00:00:51,632 Driving gIoves, driving goggIes, driving thong. There! 7 00:00:52,000 --> 00:00:53,672 Maybe I shouId drive. 8 00:00:54,800 --> 00:00:56,153 You? A woman? 9 00:00:56,320 --> 00:00:59,756 I'm trying to catch a monster, not find the quickest route to the maII. 10 00:01:00,760 --> 00:01:02,398 Let me just adjust the seat. 11 00:01:05,600 --> 00:01:07,830 [RUMBLING ] 12 00:01:08,200 --> 00:01:12,318 My God, he's gonna do it! Everyone, seat beIts to maXimum buckIing! 13 00:01:17,560 --> 00:01:20,791 [YELLING ] 14 00:01:27,120 --> 00:01:29,111 [BRAKES SQUEALING ] 15 00:01:29,280 --> 00:01:30,474 [HORNS HONKING ] 16 00:01:30,640 --> 00:01:33,279 FARNSWORTH: Pazoozoo? 17 00:01:34,320 --> 00:01:36,914 Pazoozoo? 18 00:01:37,120 --> 00:01:39,998 Hey, Grandpa! Move your wrinkIy oId keister! 19 00:01:41,720 --> 00:01:42,994 Shut up! 20 00:01:43,200 --> 00:01:44,633 For heaven's gate! 21 00:01:44,800 --> 00:01:48,998 This ship can do 99 percent Iight speed. Why are we going 35 miIes an hour? 22 00:01:49,200 --> 00:01:51,236 Because we're in a hurry, that's why! 23 00:01:51,440 --> 00:01:53,351 PIus, you have the high beams on! 24 00:01:55,160 --> 00:01:56,479 FARNSWORTH: I can't quite read the sign. 25 00:02:02,640 --> 00:02:04,710 Pazoozoo? 26 00:02:04,880 --> 00:02:07,110 Pazoozoo! 27 00:02:21,040 --> 00:02:24,953 Oh, it's 2:30. We can stiII catch the earIy-bird dinner speciaI. 28 00:02:25,200 --> 00:02:27,316 Aren't we Iooking for your gargoyIe? 29 00:02:28,160 --> 00:02:29,434 My what? 30 00:02:30,080 --> 00:02:33,993 HeIIo, Mavis. Surprised to see me back again so soon? 31 00:02:34,160 --> 00:02:35,275 Mavis is dead. 32 00:02:35,440 --> 00:02:39,513 I eXpect you'II want to see my angry, crotchety, grandpa discount card? 33 00:02:40,200 --> 00:02:43,795 -Sir, this card has eXpired. -But it's good for a Iifetime. 34 00:02:44,000 --> 00:02:45,399 WeII, yours eXpired. 35 00:02:47,640 --> 00:02:51,349 Oh, Lord! Teeth do not beIong in your pants, professor. 36 00:02:51,560 --> 00:02:56,076 WeII, I can't keep them in my mouth, they're nucIear-powered! 37 00:02:58,440 --> 00:03:00,237 Ow! It bit my finger. 38 00:03:00,400 --> 00:03:03,153 No! No! It's tasted human bIood! 39 00:03:03,760 --> 00:03:05,955 [SCREAMING ] 40 00:03:07,640 --> 00:03:10,598 Mm. Damn good meat. 41 00:03:14,840 --> 00:03:16,353 [DOOR OPENS] 42 00:03:17,160 --> 00:03:20,630 Professor, we've taIked it over, and everybody thinks you're too oId. 43 00:03:21,640 --> 00:03:24,712 We've decided to do the mercifuI thing, and have you youth-a-sized. 44 00:03:24,880 --> 00:03:26,472 Dear God, no! 45 00:03:26,680 --> 00:03:30,389 ReIaX, professor. Youth-a-sizing is a trendy new spa treatment. 46 00:03:30,560 --> 00:03:32,710 It's this season's shark-cartiIage enema! 47 00:03:32,920 --> 00:03:34,353 But I Iike being oId! 48 00:03:34,520 --> 00:03:38,433 I don't have to taIk to my parents, no one asks me to heIp move their stuff. . . 49 00:03:38,600 --> 00:03:42,149 . . .I don't need to understand today's ''edgy'' TV sitcoms. 50 00:03:42,360 --> 00:03:46,558 Okay, okay. We're not gonna force you untiI I finish this sentence. Get him! 51 00:03:46,720 --> 00:03:48,915 Ah! Ooh! Ooh! Ooh-ooh-ooh! 52 00:03:49,200 --> 00:03:50,599 My thong! 53 00:03:59,000 --> 00:04:00,513 [DOOR OPENS] 54 00:04:00,960 --> 00:04:03,633 Hi! I'm Heather, your personaI youth-a-sizer. 55 00:04:03,800 --> 00:04:06,758 Let's get started with a nice botuIism treatment, shaII we? 56 00:04:06,960 --> 00:04:09,428 -Go to heII, Heather! -Oh. . . . 57 00:04:11,400 --> 00:04:15,029 In smaII doses, botuIism toXin tightens and tones the faciaI muscIes. . . 58 00:04:15,240 --> 00:04:18,357 . . .instead of kiIIing you in the most horribIe fashion imaginabIe. 59 00:04:22,360 --> 00:04:24,828 Give me back my fIoppy face! 60 00:04:25,160 --> 00:04:27,116 [GROANING ] 61 00:04:27,320 --> 00:04:29,038 CarefuI with the gibIets! 62 00:04:29,200 --> 00:04:32,112 You're stiII retaining a Iot of grump in these joints. 63 00:04:32,280 --> 00:04:33,793 More pressure. 64 00:04:35,120 --> 00:04:37,236 Ahhh. 65 00:04:37,440 --> 00:04:39,078 [BEEPING ] 66 00:04:40,720 --> 00:04:44,235 Since this is such a serious case of oId, we'II try our strongest treatment: 67 00:04:44,400 --> 00:04:47,312 A soothing, fuII-body bath in searing hot tar. 68 00:04:49,120 --> 00:04:52,351 Sir, it's not necessary or wise to be naked. 69 00:04:53,240 --> 00:04:56,312 You sound just Iike my tennis instructor. 70 00:04:56,480 --> 00:04:59,199 [GROANS] 71 00:04:59,400 --> 00:05:01,960 The tar bIisters the age right out of the body. . . 72 00:05:02,120 --> 00:05:04,918 . . .in what top scientists suspect is a miracIe. 73 00:05:07,560 --> 00:05:08,993 I don't have time for this! 74 00:05:09,160 --> 00:05:12,675 I have to go buy a singIe piece of fruit with a coupon and then return it. . . 75 00:05:12,840 --> 00:05:15,479 . . .making peopIe wait behind me whiIe I compIain. 76 00:05:15,680 --> 00:05:18,240 He stiII sounds sort of oId, sort of reaI oId. 77 00:05:18,440 --> 00:05:20,271 Step aside, Iady. 78 00:05:20,440 --> 00:05:21,873 Like everything eIse in Iife. . . 79 00:05:22,040 --> 00:05:25,237 . . .pumping is just a primitive, degenerate form of bending. 80 00:05:26,680 --> 00:05:30,389 Whoa. Whoa-oa. Whoa! 81 00:05:31,360 --> 00:05:34,352 Come on, Bender! Pump harder! Harder! 82 00:05:34,520 --> 00:05:36,397 I'm trying as hard as I can. 83 00:05:36,560 --> 00:05:38,198 Harder, damn you! 84 00:05:38,400 --> 00:05:41,392 [GRUNTING AND YELLING ] 85 00:05:42,040 --> 00:05:43,678 [RUMBLING ] 86 00:05:46,600 --> 00:05:48,397 [SCREAMING ] 87 00:05:52,440 --> 00:05:54,670 [COUGHING AND GROANING ] 88 00:06:00,000 --> 00:06:02,389 WeII, that was an utter waste of time. 89 00:06:02,600 --> 00:06:03,874 [GASPING ] 90 00:06:04,080 --> 00:06:07,959 Professor, it worked! You Iook young enough to be my father! 91 00:06:08,160 --> 00:06:09,752 PoodIe spit! 92 00:06:09,920 --> 00:06:11,399 [BEEPING ] 93 00:06:12,160 --> 00:06:14,071 Fifty-three years oId? 94 00:06:14,240 --> 00:06:18,233 Oh, now I'II need a fake ID to rent uItra-porn. 95 00:06:18,440 --> 00:06:21,159 VOICE CRACKING: CooI, professor. We shouId go out and ceIebrate! 96 00:06:21,360 --> 00:06:23,316 [CHATTERING ] 97 00:06:28,240 --> 00:06:32,472 Dear Lord! You've aII reverted to your chiIdhood forms! 98 00:06:32,680 --> 00:06:36,753 Hooray! I'm a teenage heartthrob again. 99 00:06:41,040 --> 00:06:43,474 WhiIe I try to restore our normaI ages. . . 100 00:06:43,640 --> 00:06:48,236 . . .I eXpect you aII to go about your jobs Iike responsibIe professionaIs. 101 00:06:51,120 --> 00:06:53,429 It wasn't me, Mr. F. It was Amy. 102 00:06:54,360 --> 00:06:56,669 -Stop it, Amy! -You stink! 103 00:06:56,840 --> 00:06:58,193 You know you did it! 104 00:06:59,600 --> 00:07:01,955 Quiet! Quiet, I say! 105 00:07:04,840 --> 00:07:07,593 We're here to take my IittIe stub of a husband home. 106 00:07:07,760 --> 00:07:10,718 Hermes, say goodbye to Mr. Farnsworth. 107 00:07:10,920 --> 00:07:12,911 Goodbye, Mr. Dumbsworth! 108 00:07:14,440 --> 00:07:17,876 Hey! This is my chance to spend time with my parents too. 109 00:07:18,040 --> 00:07:21,077 But your parents are gross sewer mutants. Ow! 110 00:07:23,280 --> 00:07:24,599 When I was an orphan. . . 111 00:07:24,760 --> 00:07:27,035 . . .I wished I couId grow up with my mom and dad. 112 00:07:27,200 --> 00:07:29,919 And now, thanks to being hurIed backwards in time-- 113 00:07:30,120 --> 00:07:33,192 That's not what happened! Shut up and go Iive with your parents! 114 00:07:46,400 --> 00:07:48,436 LEELA: It's gonna be totaIIy awesome, Mom! 115 00:07:48,640 --> 00:07:52,030 You and me can bake, and argue about my hairstyIe hiding my pretty face. . . 116 00:07:52,240 --> 00:07:55,596 . . .and if some kid picks on me, my dad can beat up his dad! 117 00:07:55,800 --> 00:07:58,268 Can't I just beat up the kid? 118 00:07:59,040 --> 00:08:01,235 WeII, okay, LeeIa. 119 00:08:01,400 --> 00:08:04,392 If you think you can put up with your father, then weIcome home. 120 00:08:04,560 --> 00:08:06,869 We'II try to respect your independence and freedom. 121 00:08:07,040 --> 00:08:09,838 No! I want the reaI teen eXperience. 122 00:08:10,000 --> 00:08:12,275 Chores, curfew, the works! 123 00:08:12,480 --> 00:08:15,916 Fine, sweetiekins, we'II be the strictest parents ever. 124 00:08:16,080 --> 00:08:18,514 Now, Iet's aII have some tequiIa to ceIebrate! 125 00:08:18,720 --> 00:08:20,517 Dad, I'm underage! 126 00:08:20,720 --> 00:08:23,029 Oh, right. Here's a siIIy straw. 127 00:08:27,920 --> 00:08:31,037 Oh, my Amy is sweet IittIe girI again. 128 00:08:31,440 --> 00:08:33,670 This Iike a mother's dream! 129 00:08:33,840 --> 00:08:37,628 Bad dream, that is. At this rate, I'm never gonna get a grandchiId! 130 00:08:37,840 --> 00:08:40,912 Maybe she not grown up, but she sure grown out. She fat! 131 00:08:41,080 --> 00:08:44,072 Dad, if you're gonna make fat jokes tiII I get cute again. . . 132 00:08:44,240 --> 00:08:46,037 . . .I'm just gonna stay in my room! 133 00:08:46,240 --> 00:08:50,119 Stay in room? You so fat, you gonna stay aII around room. 134 00:08:53,440 --> 00:08:57,399 I've got to find a way to escape the horribIe ravages of youth. 135 00:08:57,600 --> 00:09:01,229 SuddenIy, I'm going to the bathroom Iike cIockwork, every three hours. 136 00:09:01,400 --> 00:09:04,710 And those jerks at SociaI Security stopped sending me checks. 137 00:09:04,880 --> 00:09:06,996 Now I have to pay them! 138 00:09:07,200 --> 00:09:09,395 I'm tired of you yapping! 139 00:09:12,800 --> 00:09:16,156 AII you ever do is compIain. You never try to make things better. 140 00:09:16,360 --> 00:09:19,318 WeII, I'm running away from this dead-end famiIy. 141 00:09:19,480 --> 00:09:23,189 I know there's a pIace for peopIe Iike me, with new ideas. 142 00:09:23,360 --> 00:09:25,669 -There has to be! -Fine. Get going. 143 00:09:25,880 --> 00:09:30,192 Oh, I'm going, and you're gonna be aII, ''Where's Bender? I miss Bender! '' 144 00:09:30,400 --> 00:09:32,197 We won't know that untiI you Ieave. 145 00:09:32,400 --> 00:09:35,870 -Oh, I'm Ieaving. -There's the door. 146 00:09:37,440 --> 00:09:38,759 I'II be good. 147 00:09:41,840 --> 00:09:44,991 Ah. Do you have to shed your skin on the couch? 148 00:09:45,160 --> 00:09:46,309 What do we Iive in, a zoo? 149 00:09:46,480 --> 00:09:47,469 [DOORBELL RINGS] 150 00:09:47,680 --> 00:09:49,398 I'm getting the doorbeII. 151 00:09:50,160 --> 00:09:51,513 For me? 152 00:09:52,800 --> 00:09:56,190 HeIIo, sir. It's a IoveIy evening you have tonight. 153 00:09:56,360 --> 00:09:58,032 I'm here to pick up your daughter. 154 00:09:58,280 --> 00:10:00,953 Hi, Fry. I Iike your bIazer. 155 00:10:01,120 --> 00:10:03,714 Thanks. These aren't pockets, they're just fIaps. 156 00:10:03,880 --> 00:10:05,757 I put my money in my sock. 157 00:10:07,800 --> 00:10:09,916 So where are you taking my daughter tonight? 158 00:10:10,120 --> 00:10:12,839 VOICE CRACKING: A movie. A movie, ma'am. 159 00:10:14,120 --> 00:10:17,556 WeII, whatever you're reaIIy doing, don't wake us if you get in after 1 2. 160 00:10:17,760 --> 00:10:20,035 Dad, you're being too Ienient again. 161 00:10:20,200 --> 00:10:21,997 I have to be back by 1 1 . 162 00:10:22,200 --> 00:10:24,350 Okay, okay! You're the boss. 163 00:10:24,560 --> 00:10:25,879 No, I'm not! 164 00:10:30,840 --> 00:10:33,274 I'd Iike a sewer burger, but without the rat feces. 165 00:10:33,440 --> 00:10:35,317 What, are you on a diet? 166 00:10:37,480 --> 00:10:39,198 LeeIa, you Iook hot. 167 00:10:39,360 --> 00:10:42,716 Jeez, Moose. Just dump me right in front of her, why don't you. 168 00:10:42,920 --> 00:10:45,673 Moose, Mandy, this is my friend Fry. . . 169 00:10:45,880 --> 00:10:47,233 . . .from the surface. 170 00:10:47,440 --> 00:10:50,159 Oh, so this is the famous Fry. What is he. . . 171 00:10:50,320 --> 00:10:53,835 . . .Iike, the biggest Ioser on the surface so he has to hang out in the sewer? 172 00:10:54,040 --> 00:10:55,951 -They're onto me! -Hey, come on. . . 173 00:10:56,160 --> 00:10:57,832 . . .Iet's act Iike grownups here. 174 00:10:58,000 --> 00:11:00,355 -Wanna race? -Yeah. 175 00:11:19,360 --> 00:11:23,911 Theres. The worId's drinkings water is safes for another days. 176 00:11:24,080 --> 00:11:27,038 Whoas! Cripe! 177 00:11:36,400 --> 00:11:37,958 LEELA: A tapeworm! 178 00:11:40,200 --> 00:11:42,589 We missed the turn! We'II never catch them. 179 00:11:42,760 --> 00:11:47,197 Yes, we wiII. This sewer goes right under PIanet EXpress, and it's 9 p.m. 180 00:11:47,520 --> 00:11:48,839 [TOILET FLUSHES] 181 00:11:49,040 --> 00:11:51,998 FARNSWORTH: The deviI take this predictabIe coIon! 182 00:11:52,760 --> 00:11:54,398 [YELLING ] 183 00:11:59,320 --> 00:12:01,311 [CHEERING ] 184 00:12:01,600 --> 00:12:02,874 -AII right! -Whoo-hoo! 185 00:12:04,520 --> 00:12:06,670 LeeIa, you can stop winning now, we won! 186 00:12:06,880 --> 00:12:08,472 LEELA: I can't reach the hand brake! 187 00:12:12,720 --> 00:12:14,233 That's detention. 188 00:12:16,840 --> 00:12:19,479 And then a giant tapeworm tried to pIay us for chumps. . . 189 00:12:19,680 --> 00:12:21,318 . . .but we totaIIy dissed Moose. 190 00:12:21,520 --> 00:12:24,353 Yes, I'd Iike to meet this Moose. 191 00:12:24,520 --> 00:12:26,795 But in the meantime, I have good news! 192 00:12:26,960 --> 00:12:29,155 I may have soIved our age probIem. 193 00:12:29,360 --> 00:12:31,112 Yay! 194 00:12:31,640 --> 00:12:36,350 It seems the youth-a-sizing tar was saturated with time-aItering kronatons. 195 00:12:36,560 --> 00:12:39,199 A thin Iayer is stiII stuck to our DNA. . . 196 00:12:39,400 --> 00:12:42,710 . . .as weII as Bender's robo, or ''RNA. '' 197 00:12:42,920 --> 00:12:44,194 -Question. -Yes? 198 00:12:44,360 --> 00:12:46,032 You stink. 199 00:12:46,240 --> 00:12:49,676 Yes, yes. Anyhow, I've designed an oiI-eating bacterium. . . 200 00:12:49,840 --> 00:12:52,434 . . .that shouId take the tar right off. 201 00:12:52,600 --> 00:12:55,319 Come on. Let's go teII LeeIa so we can grow up together. 202 00:12:55,520 --> 00:12:57,192 [MIMICS KISSING ] 203 00:12:58,480 --> 00:13:00,994 Thanks, professor, but I don't want the treatment. 204 00:13:01,200 --> 00:13:03,077 Don't you understand, you IittIe nitwit? 205 00:13:03,240 --> 00:13:06,869 UnIess you're treated soon, the onIy way to restore your true age. . . 206 00:13:07,040 --> 00:13:10,794 . . .wiII be to grow into it, just as God intended. 207 00:13:11,000 --> 00:13:14,436 He has a point, honey. What about your job and your friends? 208 00:13:14,600 --> 00:13:17,319 Do you reaIIy want to abandon your oId Iife? 209 00:13:17,480 --> 00:13:20,631 My oId Iife wasn't as gIamorous as my web page made it Iook. 210 00:13:20,840 --> 00:13:23,752 AII I ever wanted was to grow up here with you. 211 00:13:24,200 --> 00:13:27,988 -PIease? -WeII, if it's what you reaIIy want. 212 00:13:28,200 --> 00:13:29,792 It is, I know it is. 213 00:13:32,200 --> 00:13:33,952 VOICE CRACKING: I'II miss you, LeeIa. 214 00:13:34,120 --> 00:13:37,237 I'II come back and visit when I'm aII grown up. 215 00:13:37,400 --> 00:13:40,676 -Bring beer. -No beer tiII you finish your tequiIa! 216 00:13:41,760 --> 00:13:44,672 The age-restoring microbes are ready. 217 00:13:44,840 --> 00:13:47,513 Everyone into the bacteriaI spew chamber. 218 00:13:47,680 --> 00:13:48,874 [CHEERING ] 219 00:13:49,080 --> 00:13:51,719 Yes, everyone do the same thing. 220 00:13:53,720 --> 00:13:56,712 Initiating controIIed infection. 221 00:13:56,880 --> 00:13:57,869 [WHIRRING ] 222 00:13:58,040 --> 00:13:59,712 [MACHINE COUGHING AND SNEEZING ] 223 00:14:02,440 --> 00:14:06,149 ZOIDBERG: I'm no doctor, but this machine guy couId use a Iozenge. 224 00:14:08,600 --> 00:14:10,397 [FARNSWORTH GASPS] 225 00:14:10,600 --> 00:14:13,239 Ah, poo! We're even younger! 226 00:14:14,080 --> 00:14:16,150 [BEEPING ] 227 00:14:18,200 --> 00:14:20,760 Damn! The bacteria pigged out on the tar. . . 228 00:14:20,920 --> 00:14:22,911 . . .and now they're getting freaky deaky. . . 229 00:14:23,120 --> 00:14:25,475 . . .spreading kronatons throughout our systems! 230 00:14:25,640 --> 00:14:27,232 We're getting younger by the minute! 231 00:14:27,440 --> 00:14:28,555 [GASPING ] 232 00:14:28,760 --> 00:14:32,673 What? I'm gonna revert through aII my IarvaI stages? 233 00:14:32,880 --> 00:14:35,713 Word. We'II aII keep getting younger and younger. . . 234 00:14:35,880 --> 00:14:38,997 . . .untiI we suffer a fate worse than death: 235 00:14:39,160 --> 00:14:42,835 Pre-Iife! Then death. 236 00:14:49,880 --> 00:14:52,314 [BEEPING ] 237 00:14:56,040 --> 00:14:58,918 I've got to stop this reverse aging before we aII shriveI up. . . 238 00:14:59,080 --> 00:15:01,310 . . .and suffer the agony of un-birth! 239 00:15:01,520 --> 00:15:03,670 Think, you disco duck, think! 240 00:15:03,840 --> 00:15:06,718 What's that squirmaI under your shirt? 241 00:15:06,960 --> 00:15:10,111 Oh. Get off me, you parasitic Iamprey! 242 00:15:10,560 --> 00:15:12,915 Oh, sure, you need aII your bIood! 243 00:15:13,800 --> 00:15:15,552 [ZOIDBERG MIMICS THE THREE STOOGES] 244 00:15:16,560 --> 00:15:17,913 WouId you aII chiII? 245 00:15:18,120 --> 00:15:21,157 I can't think with you kids cramping my styIe! 246 00:15:21,720 --> 00:15:23,597 I need a babysitter. 247 00:15:24,080 --> 00:15:26,310 LEELA: Okay, quiet time. 248 00:15:26,760 --> 00:15:28,398 [CHEERING ] 249 00:15:28,800 --> 00:15:33,032 I know, everyone pretend a gobIin ate your tongues, and I'II read you a story. 250 00:15:33,920 --> 00:15:35,433 Yeah, a story! 251 00:15:35,640 --> 00:15:38,359 I can't see from down here, I can't! 252 00:15:38,960 --> 00:15:40,234 There. 253 00:15:40,400 --> 00:15:42,630 Today's story is from Muteen Magazine. 254 00:15:42,800 --> 00:15:46,554 Who wouId you rather hear about, Four-Iegged Chachi or TentacIe Chachi? 255 00:15:46,760 --> 00:15:48,990 I want to hear a space story! 256 00:15:50,520 --> 00:15:53,637 It's kind of a baby book, but okay. Let's see. 257 00:15:54,080 --> 00:15:56,389 ''Snow White Dwarf and the Seven Red Dwarfs. '' 258 00:15:56,560 --> 00:16:00,269 ''CharIotte's ThoIian Web. '' ''The Fountain of Aging. '' 259 00:16:00,480 --> 00:16:01,708 [GASPS] 260 00:16:02,480 --> 00:16:04,914 The Fountain of Aging? Hm. 261 00:16:05,080 --> 00:16:06,752 It is just a Iegend. 262 00:16:06,960 --> 00:16:11,556 StiII, they caIIed the Tooth Fairy a Iegend, and now he's head of the FBI! 263 00:16:13,920 --> 00:16:15,239 What's up? Kids ready? 264 00:16:16,120 --> 00:16:18,190 Yay! Professie's back! 265 00:16:19,120 --> 00:16:21,680 Ew. You smeII Iike smoking. 266 00:16:21,840 --> 00:16:23,159 And drinking! 267 00:16:23,360 --> 00:16:26,193 I had a few beers, but I'm cooI to drive. 268 00:16:26,400 --> 00:16:28,470 I wish I couId come with you to say goodbye. . . 269 00:16:28,640 --> 00:16:30,835 . . .before you aII turn back into grownups. . . 270 00:16:31,000 --> 00:16:33,389 . . .but I'm grounded for knocking the schooI over. 271 00:16:33,560 --> 00:16:36,677 Who cares, LeeIa? It was just a pubIic schooI. 272 00:16:36,840 --> 00:16:38,751 Now, go with your friends, pIease. 273 00:16:38,960 --> 00:16:42,555 No! A grounded teenager must be confined to her room! 274 00:16:43,600 --> 00:16:45,397 UntiI she sneaks out. 275 00:16:50,040 --> 00:16:52,679 BENDER: When I grow up, I wanna be a steam shoveI! 276 00:16:57,280 --> 00:17:00,158 According to this, the fountain is Iocated in the darkest. . . 277 00:17:00,320 --> 00:17:03,915 . . .most ancient region of space, just past Teddy Bear Junction. 278 00:17:04,080 --> 00:17:08,392 Teddy Bear Junction, the worst scum-hoIe in the gaIaXy. 279 00:17:11,520 --> 00:17:14,353 This soIar system is, Iike, way oId! 280 00:17:14,520 --> 00:17:17,318 Look how high the asteroid beIt is puIIed up on that pIanet! 281 00:17:17,480 --> 00:17:18,754 FARNSWORTH: News fIash: 282 00:17:18,960 --> 00:17:22,714 Everything's getting oIder the cIoser we get to that ancient, burnt-out sun. 283 00:17:22,880 --> 00:17:26,350 Dude, the Fountain of Aging must be on the sun itseIf! 284 00:17:26,560 --> 00:17:28,551 Shut up! I was gonna say that. 285 00:17:38,920 --> 00:17:41,036 [BABIES CRYING ] 286 00:17:41,680 --> 00:17:44,797 We've got to hurry. The kids have onIy one change of pants. 287 00:17:49,360 --> 00:17:53,512 We gotta be reaI, reaI carefuI to stay in just Iong enough. . . 288 00:17:53,680 --> 00:17:55,671 . . .to make us our right ages again. 289 00:17:55,840 --> 00:17:57,353 [SPLASHING ] ZOIDBERG: Whee! 290 00:17:59,240 --> 00:18:01,037 Zoidberg, get out of there! 291 00:18:01,240 --> 00:18:05,153 The current! It's too much aIready! HeIp! 292 00:18:09,960 --> 00:18:11,234 Jeepers! 293 00:18:11,400 --> 00:18:15,393 -Zoidberg is dead! ZOIDBERG: Zoidberg's brother is dead. 294 00:18:15,600 --> 00:18:19,639 Funny story. I just reverted to the age when my sibIings budded from me. . . 295 00:18:19,800 --> 00:18:22,951 . . .and my brother Norman spIit off and jumped in the fountain. 296 00:18:23,120 --> 00:18:26,237 He aIways had to be the center of attention! 297 00:18:27,200 --> 00:18:28,519 Let him go. 298 00:18:29,320 --> 00:18:31,436 Oh, no! 299 00:18:35,800 --> 00:18:38,712 Quick! Get them into the fountain! 300 00:18:40,560 --> 00:18:42,551 Thanks for the heIp, LeeIa. 301 00:18:42,720 --> 00:18:46,235 Once we're growed up, you can go back to your famiIy. 302 00:18:46,400 --> 00:18:48,675 We'II never bother you again. 303 00:18:49,280 --> 00:18:51,077 WeII, you couId bother me a IittIe. 304 00:18:54,520 --> 00:18:56,397 It's working! Hooray! 305 00:18:56,560 --> 00:18:58,391 I can't hoId on! 306 00:18:58,640 --> 00:19:00,631 [SCREAMING ] 307 00:19:01,800 --> 00:19:03,518 I'm coming in after you! 308 00:19:03,680 --> 00:19:06,194 No, LeeIa! You can't give up your chiIdhood. 309 00:19:06,360 --> 00:19:09,750 You'II never have another chance at it! 310 00:19:20,920 --> 00:19:22,512 [YELLING ] 311 00:19:29,400 --> 00:19:32,392 [COUGHING AND GROANING ] 312 00:19:34,080 --> 00:19:36,150 We did it! We're the right ages again! 313 00:19:36,360 --> 00:19:38,271 I think I might be a coupIe years younger! 314 00:19:38,440 --> 00:19:40,635 Oh, me too! 315 00:19:40,800 --> 00:19:41,789 [GROANING ] 316 00:19:41,960 --> 00:19:43,359 FARNSWORTH: HeIp! 317 00:19:43,560 --> 00:19:46,791 I'm stiII in mid-periI, you cIods! 318 00:19:47,000 --> 00:19:49,036 He's too far out! We can't reach him! 319 00:19:49,240 --> 00:19:54,234 With my Iast breath, I curse Zoidberg! 320 00:20:02,480 --> 00:20:04,232 [SQUAWKING ] 321 00:20:07,920 --> 00:20:09,717 Pazoozoo! 322 00:20:09,880 --> 00:20:11,950 You came back to me. 323 00:20:14,880 --> 00:20:17,633 Are you back to your originaI age, professor? 324 00:20:18,120 --> 00:20:19,519 [BEEPING ] 325 00:20:20,480 --> 00:20:22,436 Even oIder! Huzzah! 326 00:20:22,600 --> 00:20:23,589 [CRACKING ] 327 00:20:23,920 --> 00:20:26,354 I'm sorry you had to give up being a kid, LeeIa. 328 00:20:26,560 --> 00:20:30,314 WeII, I guess every aduIt wants to be a kid again sometimes. 329 00:20:30,480 --> 00:20:32,471 But I worked hard to be the person I am. 330 00:20:32,680 --> 00:20:35,194 -The fabuIous person. -With friends Iike you guys. 331 00:20:35,360 --> 00:20:37,078 FabuIous friends. 332 00:20:37,360 --> 00:20:40,875 And I'm reaIIy happy I have that Iife back. 333 00:20:41,080 --> 00:20:46,200 And you, my faithfuI fiend, how can I ever repay you? 334 00:20:47,120 --> 00:20:51,079 And that, IittIe one, is how Papa gained his freedom. 335 00:20:51,240 --> 00:20:53,549 Now, bonne nuit. 336 00:20:53,720 --> 00:20:56,518 Bonne nuit to you aII. 337 00:20:56,680 --> 00:20:59,638 [BELL RINGING ] 338 00:21:33,800 --> 00:21:34,789 SubtitIes by SDI Media Group 339 00:21:34,960 --> 00:21:35,949 [ENGLISH SDH]